Brasília Amapá |
Manaus

Aniversário de Manaus: “Telesé?”, “bubuia” e “mana”, conheça algumas gírias manauaras

Compartilhe

Manaus – A cidade de Manaus é um conglomerado de pessoas, recebeu durante os anos 60 e 70 um número muito grande de emigrantes, vindo de outras regiões do Brasil, que ajudaram a enriquecer nossa cultura. Uma delas é o hábito de falar ‘gírias’, que já estão no nosso vocabulário.

Com influência nordestina, indígena e até portuguesa, os manauaras adaptaram o vocabulário para diversas situações cotidianas. Uma delas é a expressão Pai D’égua, que significa algo muito bom, tem origem no nordeste brasileiro. Já Carapanã, é de origem indígena, que dá nome para mosquitos.

Confira algumas das mais fmaosas gírias do manauara.

Dar o nome – Vangloriar-se de seus feitos.

Telesé – Expressar indignação com outra pessoa

Grelhar – fazer sucesso.

Dindin – Nome dado ao ‘sacolé’, ou flau. Doce do saquinho.

Galeroso –  Bastante popular nos anos 2000, nome dado os membros das perigosas ‘galeras’.

De bubuia – Quando se está descansando, sem fazer nada, diz-se “estou só de bubuia”.

Chibata no balde – Expressão usada para dizer que algo é muito bom.

Cortar a Curica – Expressão com o mesmo significado de “Cortar o barato”.

Acho é perto – Local muito longe

Acho é longe – Local muito perto

Mana – Tratamento carinhoso entre conhecidos ou forma de deboche.

Kikão – Maneira de falar “cachorro-quente”, em Manaus. Expressão surgiu após o sucesso de um lanche que tinha um homem chamado de Kiko onde ele vendia cachorro-quentes com este nome.

Leso – Alguém que faz alguma besteira é chamado de “leso”.

Esculhambado – Expressão para indicar algo que está quebrado.

Escangalhado – Expressão para indicar algo que está quebrado.

Brocado – estar com muita fome.

Só o cuí – Expressão para indicar alguém que é muito magro.

Ticar bodó – O bodó é um peixe que não pode ser ‘ticado’ pela escama dura que tem. A expressão tem o mesmo significado de “Está maluco?!”

Comer abiu – Abiu é uma fruta amazônica que cola os lábios de quem a come. Com este intuito, a expressão indica uma pessoa que é calada.

Chibata no balde – Expressão usada para dizer que algo é muito bom. “A Copa em Manaus está chibata no balde”, por exemplo.

Leseira baré – Quando o amazonense faz uma besteira, nada é mais comum do que classificar como “leseira baré”. A expressão pode indicar ainda lerdeza, dizer que a pessoa é “lesa” ou “abestalhada”.

Agora que você sabe um pouco das gírias, não “coma abiu” “mana”, “dê seu nome” e comece a “grelhar” conversando com um manauara.


...........

Siga-nos no Google News Portal CM7